San Diego Opera's Sudent Nights at the Opera

Study Guide

La traviata

Student Nights at the Opera

Thursday, April 15, 2010
6:30pm - 8:00pm

For the Classroom Teacher

La traviata by Giuseppe Verdi This one-page, online Study Guide is meant to supplement your lesson plan on opera and the San Diego Opera docent's visit to your classroom. It is filled with basic information about the opera your students are going to see at the Civic Theatre. Click on the highlighted text with your mouse in order to see a definition of the term, to hear an audio excerpt from the opera, or to see an image to help illustrate the text.

For further investigation of the opera, go to Operapaedia for more articles on La traviata, the San Diego Opera Podcasts for audio programs on opera, and OperaTalk for 30-minute videos on the opera produced by UCSD-TV and the San Diego Opera Education and Outreach Program.

Students: Welcome to the Opera!

Very soon you are going to experience opera at San Diego’s Civic Theatre. We at San Diego Opera want to make sure that you have a great time seeing and hearing the spectacular sets and beautiful music, sung by some of the greatest voices in the world! In order to help you become more familiar with the opera, feel free to use this one-page study guide. Click or scroll over the words or phrases in bold and you will see images from the opera and hear music from it. Some of the links will take you to our Operapaedia site where you can read more about the opera, the composer and the period in which the opera was written. Have fun exploring the wonderful world of opera, and we look forward to seeing you at your Student Night at the Opera!

For the Student

The operaLa traviata was written by Giuseppe Verdi, an Italian composer who was also the composer of this season's Nabucco. Verdi lived from 1813 to 1901. The opera La traviata was first performed in 1853 at the Teatro La Fenice in Venice. The story of the opera is based on a play by Alexandre Dumas, La dame aux camelias, which had itself only premiered six years before the writing of the opera. It was a very 'contemporary' story for the time, as you will see.

Act I

It is an evening in August, in the salon of the Paris house of Violetta Valéry (soprano). Violetta is having a dinner party for her friends who are celebrating her recent recovery from illness. Among the guests is Alfredo Germont (tenor), who has loved and admired her from a distance. Alfredo takes a glass of champagne and toasts Violetta's health in the famous brindisi"Libiamo ne' lieti calici". As the guests begin to go into the dining room, Violetta has a coughing spell, but she sends them on telling them that she will join them soon. Alfredo stays behind and professes his love for Violetta. In this duet, "Un dì felice, eterea" , his passionate melody contrasts with her frivolous response: he loves her, but she wants to be free of commitment. The guests, including Alfredo, soon leave. In a beautiful aria, Violetta wonders about this young man from the country, whether she should allow herself to fall in love with him ("Ah fors'è lui"). But then, she casts all of that aside, trying to believe that she lives for a life of pleasure ("Sempre libera"). In the middle of this aria she hears Alfredo singing to her from the street below. Will she allow herself to love him? Will she not? She insists on her independence!

Act II

Violetta has fallen for Alfredo, against her better judgment. They now live together in a country house outside of Paris. Alfredo sings an aria about his happiness, "Dei miei bollenti spiriti" . The maid tells him that Violetta has been selling off her belongings in order to keep paying the bills, and he runs off the Paris to raise enough money to pay her back and keep them from poverty. Violetta enters and soon a guest is announced: it is Giorgio Germont (baritone), Alfredo's father. He has heard of Alfredo's love for Violetta and he has traveled from Provence to beg her to break off the relationship. He explains to Violetta that Alfredo's younger sister is about to be married to a wonderful young man, ("Pura siccome un angelo") but the family is scandalized by the fact that his son is living with Violetta. The relationship is threatening the possibility of the marriage. Violetta tells him that she would never give up Alfredo ("Non sapete") and that he is everything to her. Germont is insistent, telling her that she will find others to love , and she finally gives in ("Dite alla giovine")telling him to assure his daughter that she will do the right thing. Germont leaves, and Violetta sits down to write Alfredo a farewell letter. In the middle of writing her note, Alfredo returns, questioning why she seems to be so upset. She responds with a simple declaration of love, "Amami, Alfredo" and she rushes out. A servant brings Alfredo the farewell letter, he reads it and despairs just as his father returns and tries to comfort him with images of his family home in Provence ("Di Provenza il mar, il sol").

The music of La traviata has a kind of close-up, intimacy about it, which perfectly matches the story. The opera's beautiful melodies often come from the orchestra. The orchestra is led by the conductorwho gives the tempo with his baton and 'cues' the instruments of the orchestra (as well as the singers on stage) when it's time for them to play or sing. Behind the stage ('backstage') there are many workers moving sets and props, raising and lowering the curtain, focusing the stage lights, helping the singers to adjust their costumes or preparing props that will be used in the opera. Opera is about spectacleas well as story and music. Audiences have always expected a big 'show' in the opera theatre, and that's what we try to give them!

At San Diego Opera we perform all operas in the languages for which they were written, most often Italian, French and German, but also in Russian, Czech, and even English! But you will understand every word of the opera because of the supertitlesthat are projected over the stage and provide a complete translation into English.

The singers in our operas are opera stars from all over the world, and who have sung in the finest opera theatres in London, Paris, Milan and New York . The San Diego Opera Chorus is a professional chorus made up mostly of singers from the San Diego area, many of whom are opera soloists in their own right.

La traviata

This is the cover of the original libretto of La traviata, given to the audience at the first performance in 1853. It included the entire text of the opera.

Giuseppe Verdi

This is a photograph of Verdi at the time of the premiere of La traviata.

Teatro la Fenice

Here is a postcard containing a picture of the interior of the Teatro la Fenice in Venice as it looked at the time of Verdi's La traviata. The theatre burnt down in 1996 and was rebuilt in 2005, exactly as it looked before.

Alexandre Dumas

A photograph of Alexandre Dumas, the author of the play upon which La traviata is based. Dumas was inspired by his own love for the famous Parisian socialite Marie DuPlessis.

La dame aux camelias

Translated into English, the title of the play means The Lady of the Camellias, from the fact that Violetta wears a white camellia flower in her dress.

Brindisi

A brindisi is an Italian term meaning a public toast to someone's health, good luck, or congratulations on an important event like a wedding or graduation and it is usually made with wine or champagne.

Libiamo!

Click above to listen to Alfredo's brindisi. This is the most well-known melody from La traviata.

(Alfredo is asked to give a toast to Violetta at her party.)

Alfredo: Let's drink from the joyous chalice where beauty flower…let the fleeting hour to pleasure's intoxication yield. Let's drink to love's sweet tremors, to those eyes that pierce the heart. Let's drink to love, to wine that warms our kisses!
Everyone: Let's drink to love, to wine that warms our kisses!
Violetta: (rising) With you I would share my days of happiness; everything is folly in this world that does not give us pleasure. Let us enjoy life, for the pleasures of love are swift and fleeting as a flower that lives and dies and can be enjoyed no more. Let's take our pleasure! While its ardent, brilliant summons lures us on.
Everyone: Let's take our pleasures of wine and singing and mirth till the new day dawns on us in paradise.
Violetta: Life is just pleasure.
Alfredo: But if one still waits for love…
Violetta: I know nothing of that…don't tell me…
Alfredo: But there lies my fate.
Everyone: Let's take our pleasures of wine and singing and mirth till the new day dawns on this paradise of ours.

Alfredo/Violetta Duet

Not truly a love duet, this duet simply tells us through music what Alfredo and Violetta are feeling about each other. He loves her very much; she wants to remain free. Click above to listen to an excerpt from this duet.

(“Un di felice”) (In this duet we hear the essential difference between Alfredo's passionate pouring out of his heart, and Violetta's dismissal of love, wanting to live a life only of pleasure.)
Alfredo: One happy day you flashed lightly into my life; and since then I've lived in tremulous possession of that unspoken love, the pulse of the whole world, mysterious, unattainable, the torment and delight of my heart.
Violetta: If that is true, then leave me! Friendship is all I can offer you. I don't know how to love, I couldn't feel so great an emotion. I'm being honest with you—sincere…you should look for someone less, then you wouldn't find it hard to forget me.

Violetta's Aria

In opera we often find a character given a double aria, actually two arias, the first one slow and lyrical, the second one fast and exciting. This double aria gives the audience a look at the often conflicting feelings that a character can experience in one scene. In this case, "Ah fors'è lui" is slow and beautiful as Violetta wonders whether she should allow herself to fall in love with Alfredo. Click above for an excerpt.

(“Áh, fors'è lui”) (Alone, Violetta thinks about the young man who just left her apartment.)

Violetta: Was this the man my heart, alone in the crowd, delighted many times to paint in vague, mysterious colors? This man, so watchful yet retiring, who haunted my sick bed and turned my fever into the burning flame of love! That love, the pulse of the whole world, mysterious, unattainable, the torment and delight of my heart.

Violetta's Aria

This is the second half of Violetta's double aria, the fast and exciting part of the aria which ends Act I. In it, Violetta decides (at least for now!) that she will not allow herself to fall in love with Alfredo, that she will continue seeking a life of pleasure. Click above for an excerpt.

(“Sempre libera”) (Violetta tries to decide whether to let her heart take her away from pleasure.)
Violetta: Free and aimless I must flutter from pleasure to pleasure, skimming the surface of life's primrose path. As each day dawns, as each day dies, gaily I turn to the new delights that make my spirit soar.

Alfredo's Aria

Click above for an excerpt of Alfredo's aria. Notice the orchestra underneath the voice using plucked string instruments to suggest the rapid beating of Alfredo's heart.

(“De miei bollenti spiriti”) (In Act II we see Alfredo and Violetta's country house. He is alone and he thinks about his love for Violetta.)
Alfredo: My passionate spirit and the fire of youth she tempers with the gentle smile of love. Since the day when she told me “I want to live, faithful to you alone!” I have forgotten the world and lived like one in heaven!

Provence

Provence is a region in the southernmost part of France. It is a beautiful, sunny, wine-growing region on the Mediterranean Sea. In earlier times it was considered so far from civilized Paris that the word 'provincial' was coined to describe a simple, rural area with unsophisticated people. Here is a map of France showing the location Provence.

Violetta & Germont's Duet

Click above for an excerpt from Germont's duet with Violetta, as Germont pleads with Violetta to leave his son.

Violetta/Germont Duet (“Pura siccome un angelo”) (Germont tells Violetta about his young daughter, who is about to marry.)

Germont: God gave me a daughter as pure as an angel; and if Alfredo refuses to return to the bosom of his family, the man she loves and who loves her, the one whose wife she was to be, will break the chain that was to bind them in their happiness. I pray you not to change the roses of their love to flowers of sadness. Surely your heart will not deny the prayer I utter now.

Violetta & Germont's Duet

Click above for an excerpt from Violetta's desperate response to Germont.

Violetta/Germont Duet (“Non sapete”) (Violetta cannot believe that Germont is asking her to give Alfredo up.)

Violetta: You cannot know the kind of passion…living, overwhelming…that burns in my heart! I have no friends, no family still living. Alfredo swore, that I should find them all in him. How should you know that my life is threatened by a fell disease? That already I see the end is near? If I parted from Alfredo, my suffering would be so unbearable that I would rather die, why yes, much rather die!

Bella voi siete e giovane

Click above for an excerpt from Germont's assurance that Violetta will one day find someone else.

Violetta/Germont Duet

Click above for an excerpt from Violetta's acceptance of what she must do: give up Alfredo.

(“Ah, dite alla giovine”) (Violetta finally gives in to Germont's wishes.)

Violetta: Ah, say to your daughter, pure as she is and fair, that there's a victim of misfortune whose one ray of happiness before she dies is a sacrifice made for her.”

Violetta's Outburst

Click above to listen to Violetta's outburst, "I love you, Alfredo".

Violetta's Outburst (“Amami, Alfredo!”) (Violetta, leaving the house, sees Alfredo. She has been crying, knowing that she must leave him. As she goes, she says:)

Violetta: I felt like crying, but I'm better now. (controlling herself) You see? I'm smiling…you see? I'm all right now…I'm smiling. I shall be there among the flowers, always near to you. Love me, Alfredo, love me as I love you! Farewell!

Germont's Aria

Click above to listen to Germont's song about home life in Provence.

(“Di Provenza”) (Consoling his son Alfredo, Germont sings of their home in Provence.)

Germont: What has vanished from your heart, the dear sea and soil of Provence? What has dimmed from your eyes the bright sunshine of your native country? Even in sorrow remember you were happy there, there alone can peace shine on you again.